Teknik Çeviri Neden Önemlidir?

Teknik Çeviri Neden Önemlidir?
tarihinde eklendi, 252 kez okundu.

Teknik Çeviri Neden Önemlidir?

Son zamanlarda çeviri sektöründe ihtiyaç duyulan hizmetlerin başında teknik tercüme gelmektedir. Teknik tercümeye ihtiyaç duyan sektörlerin sayısı hayli fazla ve teknolojinin gelişmesiyle sürekli artmakta. Otomobil sektöründen, tekstil sektörüne kadar birçok alanda teknik tercüme hizmeti önem taşımaktadır. Teknik tercümenin konu kapsamı oldukça geniştir. Özellikle İngilizce‘den yapılan tercümeler çok fazla geniş konuları içerebilmektedir. Bu tür çevirileri yapacak olan tercümanların genel terimler haricinde teknik terimlere de hakim olması şarttır.

Teknik çevirinin önemine örnek verecek olursak;

Üretilen bir makinenin üretim ülkesinden farklı bir ülkede satışa sunulması için makine hakkında bilgilerin hedef dillere çevirilmesi gerekmektedir. Müşteriler satılan ürün hakkında ayrıntılı bilgi almak isteyecektir bu yüzden teknik çeviri yapılması makinenin üretilmesi kadar önem taşımaktadır.

Teknik çevirilerin uzman çevirmenler tarafından yapılmaması büyük sorunlara yol açabilmekte. Yanlış yönlendirmelerin sonucunda müşterileri zor durumda bıraktığı gibi üretici firmadan ürünlerin satış hizmetlerini yöneten firmaları da hem maddi hemde manevi olarak zarara uğratarak geri dönüşü olmayan ciddi maddi kayıplarına sebebiyet verebilmektedir. Bu yüzden teknik çeviri hata kabul etmemekte, teknik çeviri konusunda uzman çevirmenleri bünyesinde bulunduran tercüme ofisleriyle çalışmak önem arz etmektedir.

Teknik çeviri çalışması yapılırken anlatılmak istenenleri net bir şekilde anlatmak gerekir, kafa karışıklığına sebebiyet vermeden doğru bir çalışma yapılmalıdır. Teknik bir cihazın kullanım klavuzunun çevirisi yapılıyorsa bu şartı göz önünde bulundurmak gereklidir. Eklemeli uzun cümlelerden kaçınılmalı, uzun bir metin çevirisi yapılıyorsa ve şartlar mümkünse görselli anlatım sağlamak daha doğru bir yöntem olabilir.

Teknik çevirinin kullanım alanları şöyle sıralanabilir;

Mühendislik, sağlık, inşaat, haberler, kimya, biyoloji, optik, hidrolik, kimya, bilişim, otomotiv, finans, makina kullanım kılavuzları, uluslararası yazışmalar, televizyon, ekipman kurulumları, hukuk, tesis, uzay teknolojileri, ekonomi, hava-deniz makinaları, tekstil, gıda, tarım, fizik, enerji, mimarlık, medikal, yazılım, sıvı yakıt, elektronik ve bildirge çevirileri teknik çeviri gerektiren konular içerisinde bulunmaktadır.

Yorumlar

Henüz yorum yapılmamış.

Sayfa başına git